Consejos

Estereotipos musulmanes y árabes comunes en la televisión y el cine

Estereotipos musulmanes y árabes comunes en la televisión y el cine

Incluso antes de los ataques terroristas del 11 de septiembre en el World Trade Center y el Pentágono, los árabes estadounidenses, los orientales y los musulmanes enfrentaron estereotipos culturales y religiosos. Las películas y los programas de televisión de Hollywood frecuentemente representaban a los árabes como villanos, si no completamente terroristas, y brutos misóginos con costumbres atrasadas y misteriosas.

Hollywood ha retratado en gran medida a los árabes como musulmanes, pasando por alto el número significativo de árabes cristianos en los Estados Unidos y el Medio Oriente. Los estereotipos raciales de los medios de comunicación de la gente del Medio Oriente supuestamente han producido consecuencias desafortunadas, incluidos los crímenes de odio, la discriminación racial, la discriminación y la intimidación.

Árabes en el desierto

Cuando Coca-Cola estrenó un comercial durante el Super Bowl 2013 con árabes montando camellos en el desierto, los grupos árabes estadounidenses no estaban contentos. Esta representación está en gran parte desactualizada, al igual que la representación común de Hollywood de los nativos americanos como personas vestidas con taparrabos y pintura de guerra corriendo por las llanuras.

Los camellos y el desierto se pueden encontrar en el Medio Oriente, pero esta representación se ha vuelto estereotípica. En el comercial de Coca-Cola, los árabes aparecen hacia atrás mientras compiten con las bailarinas y los vaqueros de Las Vegas utilizando formas de transporte más convenientes para alcanzar una botella gigante de Coca-Cola en el desierto.

"¿Por qué los árabes siempre se muestran como jeques, terroristas o bailarinas del vientre ricas en petróleo?", Preguntó Warren David, presidente del Comité Antidiscriminación árabe-estadounidense, durante una entrevista de Reuters sobre el comercial.

Los árabes como villanos y terroristas

No hay escasez de villanos y terroristas árabes en las películas y programas de televisión de Hollywood. Cuando el éxito de taquilla "True Lies" debutó en 1994, protagonizada por Arnold Schwarzenegger como espía de una agencia secreta del gobierno, los grupos de defensa árabe-estadounidenses organizaron protestas en las principales ciudades, incluidas Nueva York, Los Ángeles y San Francisco, porque la película presentaba grupo terrorista ficticio llamado la "Yihad Carmesí", cuyos miembros, se quejaron los árabes estadounidenses, fueron retratados como unidimensionalmente siniestros y antiestadounidenses.

Ibrahim Hooper, entonces portavoz del Consejo de Relaciones Estadounidenses-Islámicas, dijo a The New York Times:

“No hay una motivación clara para plantar armas nucleares. Son irracionales, tienen un odio intenso por todo lo estadounidense y ese es el estereotipo que tienes para los musulmanes ”.

Los árabes como bárbaros

Cuando Disney lanzó su película de 1992 "Aladdin", grupos árabes estadounidenses expresaron su indignación por la representación de personajes árabes. En el primer minuto, por ejemplo, la canción temática declaró que Aladdin provenía “de un lugar lejano, donde deambulan los camellos de la caravana, donde le cortan la oreja si no les gusta su cara. Es bárbaro, pero bueno, es mi hogar.

Disney cambió la letra en el lanzamiento del video casero después de que los grupos árabes estadounidenses criticaran el original como estereotípico. Pero la canción no fue el único problema que los grupos de defensa tuvieron con la película. También hubo una escena en la que un comerciante árabe tenía la intención de cortar la mano de una mujer por robar comida para su hijo hambriento.

Los grupos árabe-estadounidenses también tuvieron problemas con la representación de los orientales medios en la película; muchos fueron dibujados "con narices enormes y ojos siniestros", señaló el Seattle Times en 1993.

Charles E. Butterworth, entonces profesor visitante de política de Medio Oriente en la Universidad de Harvard, dijo a The Times que los occidentales han estereotipado a los árabes como bárbaros desde las Cruzadas. "Estas son las personas terribles que capturaron Jerusalén y que tuvieron que ser expulsadas de la Ciudad Santa", dijo, y agregó que el estereotipo se filtró en la cultura occidental durante siglos y se encuentra en las obras de Shakespeare.

Mujeres árabes: velos, hiyabs y bailarinas del vientre

Hollywood también ha representado a las mujeres árabes por poco. Durante décadas, las mujeres de ascendencia del Medio Oriente han sido retratadas como bailarinas del vientre con poca ropa y muchachas del harén o como mujeres silenciosas envueltas en velos, de forma similar a cómo Hollywood ha retratado a las mujeres nativas americanas como princesas o pandillas indias. La bailarina del vientre y la mujer con velo sexualizan a las mujeres árabes, según el sitio web Arab Stereotypes:

“Las mujeres con velo y las bailarinas del vientre son dos caras de la misma moneda. Por un lado, las bailarinas del vientre codifican la cultura árabe como exótica y sexualmente disponible ... Por otro lado, el velo ha figurado como un sitio de intriga y como el último símbolo de la opresión ".

Películas como "Aladdin" (2019), "Arabian Nights" (1942) y "Ali Baba and the Forty Thieves" (1944) se encuentran entre una serie de películas con mujeres árabes como bailarinas veladas.

Los árabes como musulmanes y extranjeros

Los medios de comunicación casi siempre retratan a los árabes y árabes estadounidenses como musulmanes, aunque la mayoría de los árabes estadounidenses se identifican como cristianos y solo el 12 por ciento de los musulmanes del mundo son árabes, según PBS. Además de ser ampliamente identificados como musulmanes en el cine y la televisión, los árabes a menudo se presentan como extranjeros.

El censo de 2000 (el último para el cual se dispone de datos sobre la población árabe-estadounidense) encontró que casi la mitad de los estadounidenses de origen árabe nacieron en los EE. UU. Y el 75 por ciento habla bien inglés, pero Hollywood retrata repetidamente a los árabes como extranjeros fuertemente acentuados con costumbres extrañas . Cuando no son terroristas, los personajes árabes en películas y televisión a menudo son jeques petroleros. Las representaciones de árabes nacidos en los Estados Unidos y que trabajan en profesiones convencionales, como la banca o la enseñanza, siguen siendo raras.

Recursos y lecturas adicionales:

"Protesta de los árabes-americanos 'Mentiras verdaderas'". New York Times, 16 de julio de 1994.

Scheinin, Richard. “'Aladdin' ¿Políticamente correcto? Los árabes, los musulmanes dicen que no hay manera ⁠- Las críticas de que Kid Movie es racista toman a Disney por sorpresa ". Entertainment & the Arts, Seattle Times14 de febrero de 1994, 12:00 a.m.

"Velos, harenes y bailarinas del vientre". Reclamando nuestra identidad: desmantelando los estereotipos árabes, Museo Nacional Árabe Americano, 2011.